Незваный гость в ненастную погоду
«Завывал ветер, и дождь барабанил в окна так, что даже здесь, в самом сердце огромного Лондона, нельзя было не ощущать присутствия грозных сил разбушевавшейся стихии.
Шерлок Холмс был мрачен. Он расположился у камина и приводил в порядок свою картотеку преступлений.
— Послушайте, — сказал Ватсон, взглянув на своего друга, — кажется, это звонок в дверь. Кто же может прийти в такое ненастье? Кто-нибудь из ваших друзей?
— Кроме вас, у меня нет друзей, — ответил Холмс. — А гости ко мне не ходят.
— Может быть, клиент?
— Если так, то дело должно быть очень серьезным. Откройте, Ватсон.
Холмс протянул свою длинную руку и повернул лампу от себя так, чтобы осветить пустое кресло, предназначенное для посетителя.
Щелкнул дверной замок, и через мгновенье в комнате появился мужчина средних лет с бородкой. Вошедший тревожно огляделся, лицо его было бледным, глаза полны беспокойства.
— Дайте мне ваш плащ и зонт, — сказал Холмс. — Они могут повисеть здесь, на крючке, и быстро высохнут. Я вижу, вы приехали издалека... Из Беларуси. Город Могилев или что-то похожее. Вас зовут Юджен, то есть, Евгений. Скорее всего, вы журналист, обожаете играть в футбол и с недоверием относитесь к предсказаниям и прогнозам...
Посетитель растерянно посмотрел по сторонам и неуклюже попытался правой рукой придержать стремительно падающую вниз челюсть.
— Совершенно верно, но откуда вам это известно? — он явно был обескуражен. Признаки удивления нашли место и на, казалось бы, умиротворенном лике доктора Ватсона.
— Не так уж трудно построить серию выводов, в которой каждый последующий простейшим образом вытекает из предыдущего, — хитро усмехнулся детектив. — Что касается недоверия к предсказаниям и прогнозам, то достаточно всего лишь внимательно взглянуть на размер вашего плаща — одежда явно с чужого плеча, и зонт, который вы неумело пытались сложить, скорее всего, тоже был у кого-то одолжен накануне. То есть, вы не рассчитывали стать жертвой надвигающегося ненастья. Простите, но любой житель и гость Лондона не менее трех-четырех раз в день сталкивается с сообщением метеорологических служб, касающихся часто меняющейся погоды. Вышеперечисленные аргументы дают мне основания утверждать, что таким беспечным может быть только тот человек, который не доверяет прогнозам и прибыл издалека.
— Далее все еще проще, — продолжал Шерлок Холмс. — Пружинящие шаги с опорой на внешнюю сторону стопы характерны для людей, постоянно играющих в футбол. А не узнать в человеке журналиста по профессиональным вмятинам от ручки или пера на пальцах его руки и по любознательным искрам в глазах просто невозможно. Добавим сюда торчащий из вашего кармана достаточно свежий номер какой-то мне совершенно неизвестной газеты, название которой указывает на белорусский город Могилев… Не скрою, как профессионал хотел бы ознакомиться с содержанием публикуемых там материалов...».
Вдоль по Бейкер-стрит
Полагаю, большинство наших читателей уже уловило пародийный пафос предыдущей главы моего повествования, справедливо предположив, что ночным гостем был не кто иной, как автор этих строк, проходивший в далеком 1998 году (Боже, уже почти четверть века назад!) по воспетой Артуром Конан-Дойлом Бейкер-стрит. Ну и как же не заглянуть в музей Шерлока Холмса, а после этого не «вписать» себя в собственный детективный сюжет с участием знаменитых литературных персонажей?
Тихая улочка в северной части Лондона. В доме N 221-б (221b, Baker Street) писатель и поселил своего знаменитого детектива. В те времена такого дома на улице не было, а теперь есть. Сегодня там музей, интерьер которого в точности соответствует описаниям, присутствующим в произведениях Конан-Дойля. Вход в музей охраняет полисмен. Время от времени он переодевается в Шерлока Холмса и важно прохаживается по Бейкер-стрит.
Естественно, я не смог отказать себе в удовольствии прогуляться с ним и задать несколько вопросов. Один из них касался нашего любимого города Могилева, о существовании которого «полисмен-детектив», как оказалось, совершенно ничего не знал. Даже несмотря на то, что именно в Могилеве в начале прошлого века находилась Ставка российского императора Николая II, а все нынешние прямые наследники британской короны являются потомками русского царя Николая I по отцовской линии.
Иными словами, Елизавета II (в то время, в 1998 году, когда происходил мой разговор с «Шерлоком Холмсом», королева была в добром здравии) – внучатая племянница российского императора Николая II.
До наших дней тексты и рисунки не дожили
В Могилеве 1970-80-х годов в среде творческих неформалов существовал единственный «заточенный» на детективные произведения литератор. Это Саша Образцов, выпускник тогдашнего педагогического института, кстати, большой поклонник Конан-Дойля.
Вместе со своим закадычным другом Александром Филипченко (тот же пединститут) они одно время даже выступали в роли этакой пары – Шерлок Холмс и доктор Ватсон. И ничего, что Филипченко в основном «нажимал» на поэзию, а Образцов «шелестел» прозой. Их творческий союз выглядел вполне гармонично. Наверное, все из-за того, что ориентация на высокопрофессиональную литературу (это я о Конан-Дойле) всегда приводит к достойным результатам.
Помнится, большой популярностью у могилевской молодежи брежневской эпохи пользовался самиздатовский сборник детективно-бытовых рассказов Александра Образцова «Моралист». В одном из них главный герой постоянно разглагольствует о высоких моральных качествах человека, а затем вдруг сам очищает карманы подвыпившего пассажира троллейбуса и скрывается. Мне даже посчастливилось в те годы иллюстрировать этот рассказ. Правда, до наших дней ни тексты, ни рисунки не дожили. В отличие от бессмертных произведений Конан-Дойла о Шерлоке Холмсе и докторе Ватсоне.